1. 化工翻譯項目管理:指派項目經理與客戶建立穩定而有效的聯系,進行化工翻譯項目的管理和協調
2. 化工翻譯評估分析:針對您的需求制訂工作范圍,并對每項工作安排時間,然后提出最有效的方法。
3. 化工翻譯項目準備:
由化工翻譯項目經理和工程師一起制定該項目化工翻譯說明文件,分發給各個成員,建立標準詞化工翻譯匯庫。 4. 化工翻譯生產過程:翻譯是整個項目中的核心部分,HTF采用翻譯和校對以及抽樣評估并行的方式。其間技術工程師進行定期編譯,在最早的時間發現并改正問題,從而保證質量并縮短時間。
5. 化工翻譯質量控制:生產的每個環節都有自身的質量標準,通過貫穿項目周期的抽樣評估來保證各個環節達到這些標準,從而進行有效的質量控制。 |