電影劇本 (SCRIPT)泛指以文字描述整部影片的人物和動作內容,所采取的各種寫作形式。電影劇本的構成的四個基本要素:場景描寫(Scene)、人物(Character)、對話(Dialogue)和動作描寫(Action)。電影劇本究竟是什么?首先,它不是小說,當然它也絕對不是戲劇。如果你看一部小說而且嘗試著去確定它的基本特性時,你會發現那種戲劇性行為動作、故事線等,時常是發生在主 要人物的頭腦中。我們(讀者)是在偷窺主人公的思想、感情、言語、行為動作、記憶、夢幻、希望、野心、見識和更多的東西。如果出現了另外一位人物,那么故事線則隨著視角而變化,但時常是又返回到原來的主要人物那里。在小說中,所有的行為動作都發生在人物的頭腦中——在戲劇性行為動作的"頭腦幻景"之中。 電影是由活動照相術和幻燈放映術結合發展起來的一種現代藝術。是一門可以容納文學戲劇、攝影、繪畫、音樂、舞蹈等多種藝術的綜合藝術,但它又具有獨自的藝術特征。電影在藝術表現力上不但具有其它各種藝術的特征,又因可以運用蒙太奇這種藝術性極強的電影組接技巧,具有超越其它一切藝術的表現手段。電影一種以現代科技成果為工具與材料,運用創造視覺形象和鏡頭組接的表現手段,在銀幕的空間和時間里,塑造運動的、音畫結合的、逼真的具體形象,以反映社會生活的現代藝術。電影能準確地“還原”現實世界,給人以逼真感、親近感,宛如身臨其境。電影的這種特性,可以滿足人們更廣闊、更真實地感受生活的愿望。 瑞科翻譯公司是一家高端專業翻譯服務機構,我們專注于劇本翻譯,對于劇本翻譯我們不僅要求翻譯語言精準,還要在專業術語上達到法律級別上的專業水準,我們的譯員都是經驗豐富的法律類譯員并長期從事劇本翻譯,翻譯后由我們的項目經理或資深的審譯員進行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務必使得劇本不會產生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。
|